I would tell you something about us, about the snow outside, about my love. I would tell you something, anything not to grow silence's grass between us. I would tell you something, what you knew or what I know but the silence's grass started to grow between us and the sounds of the latter word have lost...
2010/01/25
2010/01/20
grow up!
Am pierdut prea mult timp...si tu ai pierdut si stii asta. Continui sa visezi desi am fost destul de explicita si clara in afirmatiile pe care ti le`am dat. Dar tu te incapatanezi sa`ti faci rau cu mana ta, sa`ti ingreunezi situatia...e problema ta atata timp cat nu ma afecteaza pe mine...in cel mai rau caz te afecteaza pe tine dar daca esti asa de tampit incat sa nu vezi, asta e...c'est la vie!
Te superi din orice in ultima vreme...esti cam irascibil...si nu erai asa...erai o persoana plina de viata si centrul grupului, dar te`ai schimbat. Imi ingreunezi situatia pentru ca nu intelegi ca nu schimb prietenia pe altceva ce va fi un esec total. Imi pare rau de situatia creata dar nu esti suficient de matur incat sa intelegi ce vreau.
Grow up!
the sun will shine on your street too!
2010/01/17
copilul din tine
S`a maturizat mult prea devreme, a avut de infruntat mult prea multe probleme la o varsta destul de frageda, dar totusi si`a gasit alinarea si a razbatut. A invins in ciuda rautatii celorlalti si a demonstrat ca a fost capabila desi ceilalti o vedeau slaba. Copilul din ea este cel care ii reda zambetul adevarat, pofta de viata si un raset colorat printre atatea dificultati si tot el este cel care o ajuta sa treaca cu capul sus prin viata. Copilul din ea ii intinde o mana si o trage de la moarte.
Elibereaza copilul din tine pentru ca viata sa`ti fie mai frumoasa, pentru a`ti aminti de clipele fericite de atunci cand erai copil si de a`ti reaminti de inocenta copilariei si de sufletul neprihanit.
2010/01/07
timpul
Ridica`te, scutura`te de praf si mergi inainte cu capul sus pentru ca dusmanii sa vada ca nu au cum sa te invinga si sa regrete ca nu`ti sunt prieteni.